Překlady návodů a manuálů
Naši spolehliví překladatelé si hravě poradí i s náročnými návody a manuály. Spolehněte se na zkušené odborníky.
Proces překladu návodů a manuálů:
- Nejprve vybereme překladatele, který se specializuje na překlady technických textů z daného oboru.
- Za pomoci odborných slovníků i vlastních zkušeností s technickými překlady použije korektní terminologii.
- Nakonec je text stylisticky upraven tak, aby působil srozumitelně, jasně a profesionálně.
Jak zajistit maximální kvalitu překladu?
Žádný překladatel nemůže znát do nejmenších detailů všechna zákoutí každého technického oboru. Proto pokud máte k dispozici dokumenty související s překládaným textem (stačí i odkaz na webové stránky), neváhejte je zaslat společně s překládaným textem. Ušetříte tak překladateli práci s vyhledáváním/ověřováním termínů a zvýšíte kvalitu celého překladu.

Kalkulaci připravíme nejpozději do 60 minutBude se Vám věnovat

Věnuji se výuce jazyka, překladatelství a publikační činnosti více jak 10 let.


Profesionální kvalita, maximální rychlost a příjemné ceny – to jsou profipřeklady.cz!
- Rychlost. Odpověď na svou poptávku obdržíte během téhož pracovního dne. (Obvykle v řádu hodin či minut!)
- Kvalita. Klademe důraz na maximální kvalitu poskytovaných služeb.
- Zkušenosti. Díky mnohaletým zkušenostem si poradíme i s náročnými odbornými texty.
- Profesionalita. Naši překladatelé se specializují na širokou škálu oborů.
- Prověření překladatelé. Spolupracujeme pouze se spolehlivými a zkušenými překladateli.
- Rodilí mluvčí. Korektury textu provádějí rodilí mluvčí.





Množí se nám dotazy, zda přeložíme text do toho či onoho jazyka. Rozhodli jsme se ušetřit vám čas a sepsat, na které jazyky se nejčastěji zaměřujeme. Mrkněte na to.